I am a Dek

The Bridge on the Drina [Ivo Andric, Lovett F. Edwards, John Simon] on Amazon. com. *FREE* shipping on qualifying offers. Book by Ivo Andric. Ivo Andric’s ‘The Bridge Over the Drina’ forces the reader to recognise this. It has in common with the great 19th-century novels a huge cast-list. The book The Bridge on the Drina, Ivo Andric is published by University of Chicago Press.

Author: Bak Akinolrajas
Country: Panama
Language: English (Spanish)
Genre: Love
Published (Last): 8 May 2016
Pages: 235
PDF File Size: 17.81 Mb
ePub File Size: 13.17 Mb
ISBN: 770-3-64717-865-6
Downloads: 13680
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Tygorn

Thus, the novel can be seen as having contributed to the formation of this national self-image.

Rather they were the descendants of Slavic converts to Islam, chiefly from among the heretic Bogomil Christians. They would agree to look at it without blinking and whoever first saw anything should cry out.

On the slope which led upwards to Mejdan lay Alihodja and breathed out his life in short gasps. Its flavor is uniquely Serbian; its words are universal.

All this interplay is masterfully crafted through a variety of individual and community stories. They fished around it or hunted doves under its arches. In Vucinich, Wayne S.

I wonder what I miss in translation, but I am glad to have read it. Weddings or funerals could not cross the bridge without stopping at the kapia.

I wonder also at the authority of this translation by Lovett Edwards. Historical narrative or fiction? All this goes to confirm the opinion of that foreigner.

In the Wake of the Balkan Myth: A Grammar with Sociolinguistic Commentary. Strike andrif once, for he has wealth both on him and in his saddlebags. And for funerals, those who carried the bier would put it down to rest for a little there on the kapia where the dead man had in any case passed a good part of his life.

  IC CD4538 PDF

I thr new to this author and to the area of the World it describes. A Life in Prague, drinz A vivid depiction of the suffering history has imposed upon the people of Bosnia bdidge the late sixteenth century to the beginning of World War I, ‘The Bridge on the Drina’ earned Andric the Nobel Prize for Literature in All the children know this.

That wasc the spot which at one time was called Radisav’s tomb. It was built by Rade the Mason, who must have lived for hundreds of years to have been able to build all that was lovely and lasting in Serbian lands, that legendary and in fact nameless master whom all people desire and dream of, since they do not want to have remember or be indebted to too many, even in memory. The novel’s release coincided with the end of World War II, as well as Partisan efforts to promote the style of socialist realismexemplified by depictions of “superficial happiness” glorifying the values of communism.

Due to lack of state funds, the caravanserai is abandoned and falls into disuse. A narrow gauge railway line is built to Sarajevo and the bridge loses much of its strategic importance.

The emphasis is on the evolution of a common mentality in the town, deriving from common experience and a common heritage of legend and anecdote.

No other book, I think, can evoke the distinct realities of Balkan history, or elucidate the psychology of the post-Yugoslav calamities as vividly as this one.


The Bridge on the Drina – Wikipedia

Goodreads is the world’s largest site for readers with over 50 million reviews. Like iivo bridge that resounds to the footsteps of all with equanimity and carries all traffic licit or illicit impartially, Andric depicts the virtuous and the wicked with open affection for their humanity. The children were walled into the pier, vrina it could not be otherwise, but Rade, they say, had pity on them and left openings in the pier through which the unhappy mother could feed her sacrificed children.

Pn reads gracefully enough in English, but there are loopholes in it, as noted by some earlier reviewers. The author quotes imagined conversations of people lost to history or created by the author as typical personalities and characters, so I guess this qualifies as fiction, and it is certainly written and translated in a approachable style. Top Reviews Most recent Top Reviews.

The Bridge on the Drina

The Ottomans respond harshly, impaling the one caught saboteur. That tumulus was the end and frontier of all the children’s gamnes around the bridge. Do yourself a favor and read it. Learn more about Amazon Giveaway.

Shopbop Designer Fashion Brands. Has the kapia made them what they are, or on the contrary was it imagined in their souls and understandings and built for them according to their needs and customs?